Pure Taboo Presenterar Immersion Therapy: A Jay Taylor Story Med Porrstjärnorna Ella Knox, Alex Jones
OJÄNLIG EXPONERINGSSYKIATER MANIPULERAR FLICKA RÄDD FÖR SEX TILL ATT HA SEX MED HONOM Jane (Ella Knox) väntar i receptionen på Dr Bishops hemmakontor. Hon är väldigt nervös och upprörd. Dörren till Dr Bishops kontor öppnas sakta. Dr. Bishop (Alex Jones) kommer ut från kontoret och säger åt henne att snälla komma in. Kameran följer henne när hon går in på kontoret. Dr. Bishop stänger dörren och gör en vink åt henne att sätta sig i ett separat område på kontoret bort från hans skrivbord där det finns två stolar mittemot varandra, och nämner att hon borde ha det så bekvämt som hon vill. Hon sitter i en stol som är vänd bort från hans skrivbord. Dr Bishop presenterar sig formellt. Jane nickar men svarar annars inte. ”Jag förstår att du har blivit hänvisad till mig av Dr. Hill?” Flickan nickar blygt, ja, yttrar hon. Han fortsätter och säger att som han förstår det så går Dr. Hill i pension. Den typen av förändring kan vara väldigt störande för en patients terapi, men han är här för att se till att övergången blir smidig, fortsätter Dr Bishop och går runt bakom stolen som hon sitter i. Vad fick henne till terapi?, frågar han . Jane ser lite förkastad ut – har han inte hennes fil?, frågar hon. Ja, men han vill höra det med hennes egna ord, säger han. Jane tar ett djupt andetag. ”Jo, Dr. Hill säger att jag är rädd för … intimitet”, säger hon långsamt. Hon har svårt att formulera sitt verkliga problem för en främling. ”Jag är rädd för…sex”, erkänner Jane slutligen. ’Kan du hjälpa mig?’, frågar Jane mjukt, hoppfullt. ’Jag försäkrar dig, det här är precis mitt expertområde, och jag kommer att göra ALLT i min makt för att hjälpa dig’, säger han. ’Låt oss prata specifikt om din fobi. Rädsla för sex. Har du en gissning om hur det här började? Jane darrar och säger ”nej” undvikande. Och HAR du haft sex förut? Eller har din rädsla alltid stoppat dig tidigare? frågar doktor Bishop. Jane ser allt mer obekväm ut. Ja, det har hon, säger hon tyst och tittar ner i knät. ”Kan du berätta för mig hur gammal du var när du förlorade oskulden?” han frågar. Hon gissar att det måste ha varit ungefär…4 år sedan? Hon är 22 nu, så det var när hon var 18, svarar Jane. ”Beskriv det för mig”, säger doktor Bishop efter ett ögonblick och drar upp blixtlåset igen. Att förlora sin oskuld?! Vill han verkligen att hon ska beskriva det för honom?, frågar Jane misstroget. Ja, säger han sakligt, eftersom hon har en förlamande rädsla för sex måste de isolera grundorsaken till det, säger han jämnt, utan att hon vet om det, drar han upp blixtlåset och tar ut sin kuk. Han rör sig långsamt mot hennes ansikte, men Jane är för i sitt eget huvud för att vända sig om och lägga märke till någonting. ’Och ta dig tid, kära’, avslutar han, ’vi har ingen brådska’. Um…ok, säger Jane motvilligt. ”Mina föräldrar var utanför stan och min bror hade en fest, och det … hände den natten,” säger Jane. Fortsätt, säger Dr Bishop. ’Tja, festen var riktigt rolig, och jag gick till mitt rum en minut för att fixa mitt smink och…någon kom in…det var den här killen jag kände. Vi hade båda haft några….ja, låt oss bara säga att vi båda hade haft några, och jag antar att det gav honom modet att berätta för mig att han var kär i mig, och innan jag visste ordet av var det slut. av kontroll och jag var…naken med honom, och…det hände, säger Jane och pustar ut högt medan hon biter på naglarna. Var snäll, var specifik, uppmanar Dr. Bishop och går långsamt bakom henne medan han håller sin kuk och lätt viftar med den nära henne, kommer extremt nära hennes huvud, men inte rör det. Han säger till henne att för att hjälpa henne kan hon utföra en avslappningsövning när hon berättar om historien. Han säger åt henne att lägga huvudet på stolsryggen och blunda och fokusera på ingenting annat än hennes ord medan hon talar. Jane gör som hon blir tillsagd. Dr Bishop lägger sin hand på hennes axel och ger henne stödord när han fortsätter att stryka sin hårda kuk med sin andra hand. Efter en stund talar Jane. ”Vi började kyssas, och han … tog av mig min tröja och sedan … jag gjorde det bara för att jag kände att jag var tvungen,” säger Jane och hennes röst darrar av känslor. Plötsligt drar han iväg sin kuk och stoppar effektivt tillbaka sin kuk i byxorna, drar upp blixtlåset medan han säger ’Det kan vara nog för nu, Jane. Snälla öppna ögonen.’ Jane öppnar ögonen och vänder sig om i sin stol för att titta på honom. Han lutar sig på kanten av sitt skrivbord och ler vänligt. ”Ta ett djupt andetag, jag vet att det var svårt, men du är säker”, säger Dr. Bishop. Jane andas ut högt och försöker stabilisera sig efter att ha återupplevt minnet. Läkaren säger att detta helt klart var en otroligt smärtsam och traumatisk upplevelse, och genom att erkänna vad som hände den natten har hon redan gjort betydande framsteg, säger han. Han är mer övertygad än någonsin om att den kvällen var källan till hennes fobi och han känner sig nu bekväm med att rekommendera en lämplig behandlingskur, säger Dr. Bishop. ”Är du bekant med ’Exponeringsterapi’?”, frågar han. CUT TO TITLE PLATEJane skakar på huvudet. Nej, hon vet inte vad det är. Han kommer att förklara, säger han. ”Exponeringsterapi är metoden att utsätta någon för det de fruktar mest, avmystifiera rädslan och på så sätt ta bort den. Du har varit rädd för sex ända sedan den upplevelsen, så vad exponeringsterapi betyder för dig är att du behöver ha sex igen, möta den rädslan och övervinna den. Jag tror att detta är det enda lämpliga tillvägagångssättet för dig, säger Dr. Bishop mjukt. Janes ögon blir stora och hennes läpp börjar darra. Nej, nej, nej, det kan hon inte göra, det VILL hon INTE göra, hon kan inte bara vilja ha sex med någon kille!, stammar Jane frenetiskt, tydligt livrädd vid själva tanken på det. ’Åh, snälla, missförstå mig inte, jag föreslår inte att du ägnar dig åt något smutsigt ’one-night-stand’. Exponeringsterapi måste administreras mycket noggrant och under överinseende av en professionell, därför rekommenderar jag att jag är den som… administrerar din terapi, säger Dr. Bishop självsäkert och sakligt. Janes käke faller. ’Vill du att jag ska…med DIG?! Är du galen?? Nej, utbrister Jane. Dr Bishop går mot henne. Han ler kallt. ”Jag tar inte lätt på det här och rekommenderar bara detta för att jag verkligen tror att detta är den korrekta behandlingen, men låt mig vara väldigt tydlig: om du inte vill göra detta, vilket är naturligtvis din rättighet…” vid detta lägger Dr Bishop en hand stadigt på hennes axel. Hon rycker till lite, men hans grepp är hårt. Han fortsätter att prata. ’Jag skulle bara se en möjlig framtid för dig: du skulle gå ut från det här kontoret och bestämma dig för att lösa ditt problem på egen hand. Och kanske kommer du att ha några framsteg i början, men du kommer så småningom att återgå till alla dina gamla rädslor, alla dina gamla fobier, och du kommer att leva resten av ditt liv skräckslagen. Du kommer inte att kunna upprätthålla relationer eller uppleva någon form av närhet och i slutändan något sant nöje. Innan du ens inser det kommer ditt liv att vara över. Du kommer att dö ensam, med ingen vid din sida. Och den framtiden, för dig eller för någon av mina patienter? Det är MIN största rädsla, säger Dr Bishop. Jane ser förvirrad ut och brottas med vad han just har berättat för henne. ”Du kan inte veta att det här är vad som kommer att hända!” säger Jane, nästan vädjar. Han har varit psykiater i snart 15 år och hans erfarenhet säger honom att det är precis vad som kommer att hända, säger han tålmodigt. ”Vill du inte vara lycklig?” han frågar. Jane verkar fortfarande osäker men ser upp på honom med en hoppfullhet, som för att säga: snälla, snälla hjälp mig. ”Ok, om du lovar att det kommer att hjälpa mig”, säger hon mjukt och motvilligt. Bishop ber Jane att resa sig upp och möta honom. När han nämner att varje sexuellt möte börjar med att deltagarna blir nakna, säger han åt henne att ta av sig kläderna. Nervöst tar hon av sig och blottar sina enorma bröst. Dr Bishop säger åt henne att lägga sig på sitt skrivbord. Hon följer tveksamt och han sprider hennes ben och får sin första blick på hennes snäva fitta. Han sänker ansiktet mot den och begraver sin tunga i hennes saftiga hög. Jane är fortfarande osäker, men kan inte förneka hur bra hans tunga känns på hennes klitoris och stönar högt. När hon blir mer och mer in i det, äter Dr Bishop upp hennes fitta hungrigt. Snart är det dags för nästa fas av hennes behandling, och Dr. Bishop låter Jane gå på knä när han frigör hans kuk från hans byxor. Men Janes terapi har precis börjat, och innan hennes rädsla för sex är botad, Dr Bishop kommer att utsätta henne för saker som hon aldrig ens DRÖMT om…